| |
| |
702 Alkuperäinen kieli - La prise en charge fournie a été ... - La prise en charge fournie a été légalisée le 9 octobre 2012 et établie sur l'ancien formulaire. Un nouveau formulaire de prise en charge étant en application depuis le 1er octobre 2012, la prise en charge présentée est non-confirmée. - Défaut de preuves suffisantes de couverture financière du séjour étant donné que la prise en charge n'est pas acceptée. L'intéressée n'apporte pas de preuve de moyens financiers, ni bordereau nominatif d'achat de chèques de voyage, ni carte de crédit utilisable sur le territoire belge liée à un compte en banque personnel suffisamment approvisionné. - Votre volonté de quitter le territoire des états membres avant l'expiration du visa n'a pas pu être établie.
- Défaut de garanties suffisantes de retour dans le pays de résidence, notamment parce que l'intéressée n'apporte pas de preuves de moyens d'existence suffisants ( pension, indemnités, revenus locatifs). <edit> a few grammatical mistakes </edit> Valmiit käännökset - The submitted application was... Aanvraag visum - Поданное заÑвление было.. | |
619 Alkuperäinen kieli Podemos conocer aquellos lugares de interés... Podemos conocer aquellos lugares de interés marcados en las preferencias que estén cercanos a nuestro destino.
Además, la app ofrece una respuesta inteligente al analizar nuestro destino semánticamente y ofrecernos aquellos que estén relacionados según el contexto. Por ejemplo, si nuestro destino es un bar y es horario de tarde, la app ofrecerá cafeterÃas cercanas al destino, pero si es horario de noche, la app ofrecerÃa algunos pubs cercanos.
Toda la funcionalidad vista puede ser adaptada a personas con discapacidad móvil. Marcando el perfil "Viajero con accesibilidad" obtendremos planes de viajes que sólo usen lÃneas accesibles y paradas accesibles. Además, los lugares ofrecidos sólo serán aquellos que cumplan las condiciones de accesibilidad. Descripción de una aplicación móvil Accesibilidad = Accesible para personas con discapacidad. Valmiit käännökset Places of interest | |
| |
332 Alkuperäinen kieli Minhas Preferências Daniel,
Assim que eu comprar um novo celular (o que tenho está com defeito), vou baixar o Whatsapp, e nos falaremos melhor.
Sobre mim:
Tenho 30 anos (ok , você não acredita) Não sou casada e também não tenho 5 filhos (viu, não precisa mais se jogar da sacada...) Gosto de cinema, livros e estar com amigos. Ah.. e gosto muito de dançar (você percebeu) E você ? Fale me sobre suas preferencias... este texto é para um amigo que conheci no Brasil e agora está na Dinamarca. Estamos nos conhecendo melhor. texto a ser traduzido para o Inglês dos EUA Valmiit käännökset whatsapp | |
402 Alkuperäinen kieli photos souvenir de notre voyage parmi vous Chers amis, Voici quelques photos souvenir de notre merveilleux voyage en Mongolie avec vous. Merci de les distribuer aux différentes personnes concernées. Nous pensons souvent à vous et tous nos amis souhaitent à présent venir en Mongolie. Si vous le souhaitez vous pouvez nous répondre en recopiant l'adresse suivante: ... Nous vous remercions encore de votre accueil et des moments passés ensembles. Nous pensons à vous et peut-être un jour aurons-nous l'occasion de nous revoir. Bien à vous.
Delphine et Antoine Cette lettre est pour des amis qui nous ont accueillis lors de notre voyage durant l'été 2012 en Mongolie (chez les tsatannes). Valmiit käännökset Trip to Mongolia | |
358 Alkuperäinen kieli Archuwum PaÅ„stwowe we WrocÅ‚awiu OddziaÅ‚ w Lubaniu... Archuwum PaÅ„stwowe we WrocÅ‚awiu OddziaÅ‚ w Lubaniu uprzejmie informuje, że nie posiada w swoim zasobie koÅ›cielnych ksiÄ…g metrykalnych z miejscowoÅ›ci Zalipie (niem. Linda) z XVIII wieku. Los tej dokumentacji nie jest nam znany. Wobec [owyższego nie możemy udzielić żadnych informacji na temat PaÅ„skiego przodka Gottloba Bruckner, ur. 1783r. Z poważaniem Adam Baniecki kierownik OddziaÅ‚u w Lubaniu. DW: Archiwum PaÅ„stwowe we WrocÅ‚awiu Betreft het antwoord op mijn vraag naar gegevens Gottlob Bruckner, geboren 19 juli 1783, in het archief van Lauban, thans Luban geheten.
Vertaling in Nederlands Valmiit käännökset Department in Luban of the State Archive in Wroclaw Geen gegevens aanwezig | |
363 Alkuperäinen kieli Proucuro trabalho como ajudante de cozinha.. Me chamo jessica Allen,tenho 19 anos e estou a proucura de trabalho como ajudante de cozinha. Ja trabalhei nessa are a um tempo em Rijkevorsel numa casa pra idosos um ano,sai porque era trabalho para estudante,mas como ja nao estudo mais tive que sair.Eu estudava e trabalhava na area da cozinha,mais nao cheguei a peguar o diploma.Depois trabalhei em uma empresa de bambus,mais nao gostei e sai,agora quero voltar a trabalhar na cozinha novamente. Valmiit käännökset Ik zoek werk als keukenhulp | |
| |
| |
226 Alkuperäinen kieli Welke documenten legaliseren? Bana göndermiÅŸ olduÄŸunuz evrakların üzerine yukarıda yazan apostil ÅŸerhini boÅŸandığınız mahkemeden almanız gerekiyor. Ayrıca evrakların konsolosluk onaylı tercümesi gerekiyor. Bu evraklar tamamlandıktan sonra davanız bitecek. Apostil ÅŸerhini mutlaka almanız gerekiyor. Deze tekst kregen we van Advokaat in Turkije. We hebben iets nodig met een stempel(apostille) maar welke documenten. Graag in de Nederlandse taal
Bridge by Mesud2991: Concerning the documents you submitted to me, you must receive the Apostille endorsement from the court where you divorced. Besides, the consulate approved translation of the documents is needed. After these documents are finished, your case will end. You have to receive the Apostille endorsement without fail. Valmiit käännökset stempel en vertaling | |
| |
| |
| |
581 Alkuperäinen kieli Lettre d'intention 2007, une rencontre.
le 4 août 2007 a été le début d'une belle histoire. Dès le 1er jour, nous nous sommes promis d'être fidèles.
Le temps passe, avec des hauts et des bas. Mais notre amour est plus fort que les coups durs. Notre force : être deux, mais ne faire qu'un.
Après quatre ans d'une belle histoire, nous décidons d'aller plus loin : Le mariage. C'est donc librement et sans contraintes, que nous désirons confier notre amour à Dieu.
Plus qu'un mariage, une rencontre entre nos deux familles. Elles seront désormais unies à jamais.
Une fois unis devant Dieu et devant tous, un autre projet nous tient à cÅ“ur : celui de fonder une famille, d'élever nos enfants dans la foi de Dieu et de leur inculquer les valeurs chrétiennes. Valmiit käännökset Uma bela história | |
118 Alkuperäinen kieli Via deze weg wil ik u van harte condoleren met... Via deze weg wil ik u van harte condoleren met het grote verlies van uw geliefde man, mijn hart is bij u in deze moeilijke tijd.
Veel liefs Annette Graag in het braziliaans vertalen, het is voor een mevrouw in brazilie. Valmiit käännökset Pêsames | |
| |
372 Alkuperäinen kieli hi ban, bao gio ban ve VN va bao gio quay lai... hi ban, bao gio ban ve VN va bao gio quay lai day? To' dang plan ke hoach di choi / tu tap. Mung 5 April; 13, 24 May la ngay nghi. Có ke hoach gi chua? di choi ko? May ngay dó deu có the ket hop voi weekend de di choi. Ban co' idea gi ko?
To ve VN bat dau thang 7 den dau`thang 8. 24 May cuoi tuan do to ban hoc, con`hai ngay kia thi`ok. To ko co ke hoach gi` idea cung chua co, co gi`bon minh dien thoai noi chuyen ban bac.
chuc ban lam viec vui ve graag wat dit is in nederlands Valmiit käännökset vrije dagen | |